Je viens de voir le veilleur s’éveiller…
Nous sommes le 23 février 2012 et voilà que je viens de voir que le veilleur s’éveille !
Ses fleurs nouvelles s’ouvrent tant qu’elles peuvent aux rayons du soleil nouveau de cet hiver enfin radieux !
Quelle poésie tout à coup m’envahit le cœur et l’âme, moi, le dur tâcheron biblique au nez dans le dico, faute de guidon…
Oui, mais… comment ne pas penser tout de suite à ce fameux épisode du livre de Jérémie (1,11-12) : Dieu demande au prophète : « Que vois-tu, Jérémie ? », le prophète lui répond : « Je vois une branche de veilleur » et Dieu conclut : « Tu as bien vu, car je veille sur ma parole pour l'accomplir » ?
Ce veilleur-là est shaqed, mot issu du verbe shaqad, veiller…
Oui, vous le savez certainement ! Ce veilleur là est l’amandier, appelé ainsi parce qu’il est le premier arbre qui ouvre ses fleurs qui se tournent vers le ciel au sortir de l’hiver…
La Bible a un autre mot pour en parler ; il s’agit de louz, mot qu’on trouve dans son sens d’amandier en Genèse 30,37 à propos de Jacob, mais qui est aussi le nom d’une ville citée peu avant, en Genèse 28,19, quand Jacob vient de s’éveiller après avoir vu dans un rêve la fameuse échelle qui porte son nom. Jacob a compris : « Dieu était là et je ne le savais pas ! » ; il dresse alors une stèle avec une pierre et nomme ce lieu Béyt-’el, c’est-à-dire Maison de Dieu ; le texte ajoute « auparavant la ville s’appelait Louz ».
Ce nom de Louz est issu d’un verbe homonyme qui signifie s’écarter, s’égarer, se pervertir… Cette amande là est amère, ce qui peut expliquer pourquoi Jacob a à cœur de la transformer en Maison de Dieu !
Mais revenons à notre shaqed du début et voyons s’il n’y aurait pas un rapport entre cette amande et louz-béthel.
Pour cela nous ferons appel à une notion que je pense ne pas avoir déjà évoquée ici, celle de plérôme, mot dont l’étymologie grecque – πλήρωμα – est évidente et qui désigne l’action de remplir, la somme, le total. Il s’agit de définir la valeur d’un mot par addition non pas des valeurs de lettres qui le composent mais des noms de ces lettres.
La valeur en guematria simple du mot shaqed est 44 qui est aussi la somme suivante : yod-hé-vav-hé = 20+6+12+6 = 44, somme des noms des lettres qui composent le Tétragramme sacré, nom de Dieu imprononçable : YHWH !
L’amandier porte deux noms : louz Maison de Dieu et shaqed Plérôme de Dieu, Dieu dans toute sa grandeur et sa beauté !
Quel arbre !
Chers amis Internautes qui ne voyez pas encore cette merveille, je vous offre en cadeau une photo prise sur ma terrasse en Provence, en vous demandant de ne pas oublier que même si l’amande peut être amère elle reste un mets délicieux.
Et quand vous aurez une amende parce que vous aurez été trop pressés en voiture, dites-vous bien que Dieu n’y est pour rien… Appelez-la donc plutôt une prune 1 et, de grâce, ne me mettez pas à l’amende pour approximation orthographique abusive !
René Guyon
1 – Le mot prune n’existe pas en hébreu biblique ; en hébreu moderne c’est shaziyph, mot qui a certainement un lien avec le verbe shazaph de l’hébreu biblique, qui signifie voir… ce qu'on fait forcément avec ses prunelles !